

(Fé) er frænda róg ok fyrða gaman ok grafseiðs gata.
имущество - это ссора родичей и маяк прилива, и “тропа могильной рыбы” (=дракона).


(Úr) er skýja grátr ok skára þverrir ok hirðis hatr.
мелкий дождь - это слезы облаков и разрушитель прокоса, и раздраженье пастуху.


(Þurs) er kvenna kvǫl ok kletta íbúi ok Valrúnar verr.
великан-турс - это мýка женщинам и скальный житель, и муж Вальруны (т. е. великанши.)


(Ás) er aldingautr ok Ásgarðs jǫfurr ok Valhallar vísi.
Ас - это древний Гаут и князь Асгарда, и правитель Вальгаллы.


(Reið) er sitjandi sæla ok snúðig ferð ok jórs erfiði.
верховая езда - это блаженство сиденья [в седле], и скорый путь, и труд лошадям.


(Kaun) er barna bǫl ok bardagi ok holdfúa hús.
болячка (язва?) - это вред детям и битва, и “обиталище гнилой плоти”.


(Hagall) er kaldakorn ok knappa drífa ok snáka sótt.
град - это холодное зерно и пурга, и “болезнь змей” (= зима).


(Nauð) er þýjar þrá ok þungr kostr ok vássamlig verk.
нужда - это горе служанки и суровые условия [жизни], и тяжкий труд


(Íss) er árbǫrkr ok unnar þekja ok feigra manna fár.
лед - это кора реки и крыша волн, и путь обреченных.


(Ár) er gumna gæði ok gott sumar ok daladreyri.
урожайный год - это людям блага и [доброе лето], и кровь долин (?)


(Sól) er skýja skjǫldr ok skínandi rǫðull ok isa aldrtregi.
солнце - это щит облаков и сияющее светило (колесо), и вечное горе льда.


(Týr) er einhendr áss ok úlfs leifar ok hofa hilmir.
Тир - это однорукий ас и “волчий недоедок”, и владыка капищ.


(Bjarkan) er laufgat lim ok lítit tré ok ungsamligr viðr.
Береза - это многолистая ветвь (?) и маленькое древо, и дивный лес (?)


(Maðr) er manns gaman ok moldar auki ok skipa skreytir
Человек - это радость человеку и [по смерти] земли (= праха) приращение, и кораблей украшатель.


(Lögr) er vellandi vimur ok víðr ketill ok glǫmmunga grund
Вода - это бурлящая река Вимур и большой котел и поле рыб (?)


(Ýr) er bendr bogi ok brotgjarnt járn ok fífu fárbauti
Лук – это дважды согнутый лук и помощь в битве, и «отправитель стрел».